600个高考常见易错成语089

米优学习网3个月前 (03-14)高中语文70

  191.望其项背:可以赶上。只用否定形式。不少人用“只能望其项背”表示“赶不上”,错。

  

  192.差强人意:大体上使人满意。多误解为不能使人满意。

  

  193.抛砖引玉:自谦之辞,不能用于对方或第三方。

  

  194.风声鹤唳:惊慌疑惧,常与“草木皆兵”连用。有人用“杀得风声鹤唳”来形容战斗激烈,错。

  

  195.敬谢不敏:谢,推辞;不敏,无能。表示推辞做某事的婉辞。错用于拒绝别人的要求。

  

  196.人满为患:强调人多的坏处,贬义。错用于表示人很多的情景,如“柜台前人满为患”之类。

  

  197.鬼斧神工:建筑、雕塑等技艺精巧。常被误用来形容自然景物。

  

  198.始作俑者:首先干某件坏事的人。滥用于一切倡导人。

  

  199.文不加点:写文章一气呵成,不须删改。不可理解为“不加标点”。

  

  200.侧目而视:不满而又惧怕地看着。常误解为“目光轻蔑地看”。


相关文章

《腾王阁序》原文及翻译

  原文:  豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之...

《孔雀东南飞》原文及翻译

  原文:  汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。  孔雀东南飞,五里一徘徊。  “十三能织素,十四学裁衣,十五...

《梦游天姥吟留别》原文及翻译

  原文:  海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。  我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿...

《登高》原文及翻译

  原文:  风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。  无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。  万里悲秋常作客,百年多病独登台。  艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。  译文:  风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水...

《蜀相》原文及翻译

  原文:  丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。  映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。  三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。  出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。  译文:  何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成...

《虞美人》原文及翻译

  原文:  春花秋月何时了?往事知多少!  小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。  雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。  问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。  译文:  春花秋月什么时候才了结?往事知道...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。